..biografia napisana przez Humphreya Carpentera to porywająca eksploracja życia i umysłu pisarza stojącego za jednym z najbardziej wpływowych dzieł literackich XX wieku. Jako oddany entuzjasta Tolkiena Carpenter wnosi głębokie zrozumienie i uznanie dla człowieka, którego wyobraźnia stała za powstaniem Śródziemia.
Czytając tę książkę zagłębiamy się we wczesne lata życia Tolkiena, dzięki czemu zyskujemy cenny wgląd w doświadczenia, które ukształtowały jego genialny umysł. Carpenter skrupulatnie śledzi intelektualną i osobistą ewolucję Tolkiena – od jego dzieciństwa w Afryce Południowej po lata dorastania i pełnej dojrzałości w Anglii – oferując czytelnikom kompleksowe zrozumienie twórcy “Hobbita” i “Władcy Pierścieni”. Jednym z najcenniejszych i najciekawszych aspektów biografii jest szczegółowa analiza kariery akademickiej Tolkiena, w szczególności jego roli jako filologa i profesora na Uniwersytecie Oksfordzkim. Carpenter rzuca światło na to, w jaki sposób poszukiwania naukowe i wiedza lingwistyczna przyszłego twórcy świata Elfów i Krasnoludów odegrały kluczową rolę w tworzeniu bogatych i złożonych języków, które można usłyszeć w różnych zakątkach Śródziemia. Ten naukowy aspekt uzupełnia narrację, ilustrując, jak pasja Tolkiena do języka i mitologii była siłą napędową w procesie tworzenia rozbudowanego fikcyjnego świata.
Treść książki odnosi się również do doświadczeń Tolkiena z czasów I wojny światowej, czyli okresu, który miał ogromny wpływ na jego pisarstwo. Wojna sama w sobie, jako konflikt zbrojny, przełożyła się na batalistyczne sceny opisane w trylogii “Władcy Pierścieni”. Celebrując osiągnięcia Tolkiena, biografia nie stroni także od odkrywania wyzwań, przed którymi stawał zarówno w sferze zawodowej, jak i osobistej. Przedstawienie go jako człowieka oddanego rodzinie, pobożnego katolika i naukowca zmagającego się z wymaganiami środowiska akademickiego, pieczołowicie urozmaica jego postać, czyniąc ją bardziej zrozumiałą dla czytelników.
Jeszcze kilka słów o samym wydawnictwie, które ukazało się pod szyldem Zysk i S-ka. Czarna okładka wykonana z niezwykle przyjemnego matowego papieru od pierwszego dotyku zachęca, by poświęcić jej kilka chwil i obejrzeć z każdej strony. Grubość papieru sprawia, że czuć każdą przewracaną stronę, a to w ocenie fanów może amplifikować doznania samej lektury. Tłumaczenie: rewelacja. Agnieszka Sylwanowicz dołożyła wszelkich starań, by oryginalna myśl w odpowiedni sposób została przełożona na nasz język. Książkę czyta się więc z dużą przyjemnością i czuć włożony w nią nakład pracy.